Jorge Luis Borges

Continuamos con el ciclo de 9+1 POETAS DEL MUNDO CELEBRAN AL RELÁMPAGO, organizado por Valpoesía y Fundación IberoAmericana. Cada mes diez poetas de diferentes países nos entregan su lectura de uno de los grandes autores que nos precedieron. Son diez voces castellanas representando a las culturas de habla hispánica, con sus ricos matices, acentos y tonalidades más sus mixturas producidas por las migraciones. Diez voces escogidas que este mes de agosto celebran el natalicio del poeta argentino Jorge Luis Borges.
Va para ustedes nuestro saludo siempre fraterno,

Theodoro Elssaca
Poeta & Editor de Contenidos Literarios
Valpoesía


Soy Graciela Bucci, escritora de Buenos Aires, Argentina, y quiero manifestar mi agradecimiento por la invitación del escritor chileno Theodoro Elssaca para sumarme a este homenaje al gran escritor argentino.
Rara vez en la historia de la literatura se le ha reconocido a un escritor, el reconocimiento mundial que recibiera Jorge Luis Borges en vida. Nacido el 24 de agosto de 1899 en Buenos Aires, Argentina, fallecido el 14 junio de 1986 en Ginebra, Suiza, donde se halla sepultado por expresa disposición propia.
Pudo ver su obra honrada en simposios y congresos internacionales y estudiada en innumerables monografías y artículos publicados alrededor del mundo, mientras que las más prestigiosas revistas académicas de América y Europa le dedicaban números especiales a su literatura, al punto de que una compulsa efectuada en 1988 de especialistas de Estados Unidos, Gran Bretaña, Francia, Alemania y España, encareció su trascendencia como el autor en lengua castellana que más había influido en la literatura universal del siglo XX.
Literato de literatos, teorizante e historiador de la literatura, crítico literario y catedrático de las literaturas inglesa y norteamericana en la Universidad de Buenos Aires, poseedor de una memoria portentosa y autodidacta excepcional aun en el campo de los idiomas, de los cuales manejó con destreza el alemán, el anglosajón, el francés, el inglés, el italiano, el latín y el portugués, Borges concertó esa genialidad insigne rara vez registrada en la historia de las letras universales; y legó, sobre todo, a la literatura una estética única, auténticamente suya.
Acepten, amigos, como final de estas palabras, unos versos de su poema «Arrabal» del libro Fervor de Buenos Aires:

«[…]esta ciudad que yo creí mi pasado
es mi porvenir, mi presente;
los años que he vivido en Europa son ilusorios,
yo estaba siempre (y estaré) en Buenos Aires.»

Graciela Bucci
Instituto Literario y Cultural Hispánico de California (Westminster)
desde su sede en Buenos Aires

Ensayista, narradora y poeta argentina
Faja de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores en narrativa y poesía
Miembro de Número de la Academia de Literatura Infantil y Juvenil
Disertante y poeta invitada en Congresos de Miami y Texas (EUA)
Premio «Rubén Vela» a la trayectoria poética del Instituto Literario y Cultural Hispánico de California (Westminster)
En preparación su libro de ensayos literarios

Carmen Maroto: “El amenazado”, de su libro El oro de los tigres




Carmen Maroto, nacida en Córdoba y residente en Xàtiva (Valencia) España.
Trabajadora de la Sanidad Pública y vinculada a la Poesía desde siempre, ha trabajado la palabra para encontrar su propia voz.
Ha colaborado en Antologías como “Amor se escribe sin sangre” (Ediciones Lastura, 2015), “Necesarias Palabras” (Unamia Ediciones, 2015), “Voces del Extremo” (Amargord Ediciones, 2016) Alejandra Pizarnik y sus múltiples voces
(Editorial Huso, 2021).
Ha publicado en revistas gráficas como “Álora, la bien cercada” y “La Guardarraya”.
Son numerosas las publicaciones digitales que incluyen su poesía, sus blogs son “La saliva de los versos” y “Lo que queda de mí”.
“La saliva de los versos” (Babilonia Ediciones, 2015, 4ª edición) es su primer poemario en solitario.
Su segundo poemario “La edad de piedra” forma parte de la Colección de Literatura Iberoamericana Primavera Poética de la Municipalidad de Lima.

Carlos Ernesto García: «El enemigo generoso» de su libro El hacedor (1960)



(Santa Tecla, El Salvador, 1960) Ha sido incluido en diversas antologías, entre las que destaca: La Poesía del siglo XX en El Salvador (Editorial Visor, Madrid, 2012). Invitado, por diversas instituciones académicas y culturales de Europa, Asia, América Latina y Estados Unidos. Su poesía ha sido traducida al inglés, albanés, neerlandés, chino, francés, italiano y árabe, entre otras. Desde finales de 1980, vive en Barcelona.

Luz Helena Cordero Villamizar: “El desierto” de su libro La Cifra (1981)



Nacida en Bucaramanga (Colombia). Psicóloga, Magistra en Literatura. Su obra incluye poesía, cuentos, crónicas y ensayos literarios. Ha sido incluida en numerosas antologías de poesía en Colombia y en América Latina y ha participado en diversos encuentros de escritores. Algunos de sus ensayos y crónicas circulan en revistas literarias y académicas. Gran parte de su obra en prosa se encuentra inédita. Actualmente hace la página de poesía: https://puntodepartida.com.co/poesia/
Libros publicados: Pliegos de cordel (2019), Eco de las sombras (2019), Postal de la memoria (2010), Por arte de palabras (2009), Cielo ausente (2001), El puente está quebrado (1998), Canción para matar el miedo (1997), Óyeme con los ojos (1996).

Roberto Arizmendi: «Poema de los dones», de su libro El hacedor (1960)


Nacido en Aguascalientes, México, en 1945. Ha publicado 61 libros: 34 poesía, 5 epistolarios, 6 literatura testimonial, 5 compilaciones de poetas latinoamericanos y varios sobre educación. Incluido en 50 antologías publicadas en varios países. Participante en más de 45 festivales internacionales de poesía. Combina poesía con actividades educativas; ha sido investigador, profesor, directivo y rector en universidades mexicanas, además de profesor invitado en niversidades extranjeras.

Esta imagen tiene un atributo ALT vacío; su nombre de archivo es viñeta-1024x144.jpg

Carolina Zamudio: «Insomnio», escrito en 1936 y publicado en 1943, del libro: El otro, el mismo (1964)



Esta imagen tiene un atributo ALT vacío; su nombre de archivo es viñeta-1024x144.jpg

Gabriel Cisneros Abedrabbo: “Borges y yo”. (1960)



Ecuatoriano – palestino es escritor, comunicador social y gestor cultural. Editor de más de cien libros, coordinó en Chimborazo la Campaña Provincial de Lectura Cien Joyas para Leer. Ha publicado una docena de libros, además en antologías, periódicos y revistas dentro y fuera del Ecuador. Ha participado en ferias de libro, encuentros y recitales. Varios de sus textos han sido traducidos al inglés, árabe, rumano y gallego.

Daisy Zamora: «El puñal», de su libro El otro, el mismo (1964)

Daisy Zamora: «El remordimiento», de su libro La moneda de hierro (1976)


Nicaragüense. Autora de doce poemarios. Nueve en español (los más recientes publicados por Visor, Madrid, 2017 y Summa, Lima, 2021) y cuatro en inglés, publicados en los Estados Unidos e Inglaterra. Editora de la primera antología de mujeres poetas nicaragüenses publicada en su país, y de otras más. Sus ensayos, artículos y traducciones aparecen en publicaciones internacionales. Traducida a más de treinta idiomas, su poesía está incluida en numerosas antologías y en The Oxford Book of Latin American Poetry. Fue viceministra de Cultura de Nicaragua. Ha dado recitales y conferencias en diversos países. Su obra ha recibido premios. Es catedrática en la Universidad Estatal de San Francisco.

Samuel Trigueros: “Everness” de El otro, el mismo (1964) y «Arte poética».



Escritor, editor. Además de su obra poética y narrativa, ha escrito libretos y guiones para teatro, radio y video. Coordina el Taller Literario Internacional Helecho poético. Presidente de la Asociación Poética Aragonesa Bonhomía. Director del Festival Internacional de Poesía de Aragón (FIPAR). Obra publicada: Samuel Trigueros. Antología personal, Una canción lejana, Retrato con una gota de ámbar, Una despedida, Exhumaciones, Me iré nunca, Antes de la explosión, Animal de ritos, El trapecista de adobe y neón, Borges, Todo es amor tras esta nostalgia, Amoroso signo. Incluido en diversas antologías, como: Panorama crítico del cuento en Honduras, La palabra iluminada, La hora siguiente-poesía emergente de Honduras, Versofónica, La herida en el sol-Poesía Contemporánea Centroamericana, Gatimonio, Fragua de preces, Los trabajos de los tiempo-15 poetas hondureños contemporáneos y Doce cuentos negros y violentos.

Marianella Saénz: “Las causas”, de su libro Historia de la noche (1977)




De San José, Costa Rica, escribe desde los 9 años. Inició con prosa, cuentos cortos y se enamoró de la poesía en la adolescencia. Ha participado en forma independiente en la lectura de poesía en la Casa del Artista en el 2012 y en otras actividades de carácter privado, así como concursos, donde ha combinado la lectura, con la exhibición de algunos de sus trabajos fotográficos.
En el 2004 hizo un taller junto con Doña Julieta Dobles, en la Alianza Francesa y al finalizar dicho taller, Doña Julieta la invitó a asistir a las reuniones del Círculo de Escritores Costarricenses, las cuales se realizaban en su casa. Más adelante, luego de participar por cerca de dos años, continua vinculada al grupo POIESIS hasta la fecha.
Escribe además microrrelato, Haiku y literatura infantil.

Esta imagen tiene un atributo ALT vacío; su nombre de archivo es viñeta-1024x144.jpg

Theodoro Elssaca: “Fundación mítica de Buenos Aires”, de Fervor de Buenos Aires, 1923




¿Qué es la Poesía?: conferencia de Jorge Luis Borges (Siete Noches V)
Fuente: https://www.youtube.com/watch?v=O4t8gafps3A

Theodoro Elssaca es un prolífico poeta, escritor y artista visual chileno de nutrida labor artística tanto en América como en Europa. Su obra literaria ha sido traducida a numerosos idiomas y ha recibido reconocimiento internacional. Actualmente es presidente de Fundación IberoAmericana y editor literario de Valpoesía. Usted puede acceder a su página web oficial en el siguiente enlace: